Today everything seems big! đ We have pics of it! đ
A very sad news was on the tv-typing-machine yesterday evening… đŠ
My French friend “grandpa Mano” went to the Rainbow Bridge a few days ago! Something was very, very wrong is his head, mum told me. Does that happen to all dogs older than 15 years, mum? Don’t you know? Why not?
So my friend Mano can get together with my grandpa Lennox. Mano was a grandpa too, he became 15 end of last month! You know, my grandpa and Mano, they knew each other quite well! They knew what to talk about: Mano was a rescue too! He was still a teenager when he came to live on the farm! He was a real runner! His running business was famous in all the neighbourhood! He always told that he could follow a car in his young days… barking all the time! đ
We still played and ran with each other during Christmas holidays!
Well, go on running, Mano! † Run free and say hello to my grandpa Lennox, will you? Tell him I’m all right! †Tell him too that I’ll do my very best to beat you both and get older than you without head-issues! đ
â€
Une trĂšs triste nouvelle est arrivĂ©e dans la machine de ma patronne… đŠ
Mon ami français, “grand-pĂšre Mano” est dĂ©cĂ©dĂ© il y a quelques jours. Il y avait quelques chose de trĂšs, trĂšs mauvais dans sa tĂȘte, ma patronne a expliquĂ©. Eh bien, cette affaire de tĂȘte, ça arrive Ă tous les chiens qui ont plus de 15 ans? Tu ne sais pas? Pourquoi pas?
Enfin, Mano et mon grand-pĂšre peuvent se rĂ©unir. Mano Ă©tait aussi un grandpĂšre, il avait 15 ans depuis le mois dernier. Lennox et lui se connaissaient fort bien, tu sais! Ils savaient de quoi parler: tous les deux Ă©taient des chiens de chauvetage. Mano Ă©tait encore trĂšs jeune quand il est arrivĂ© Ă la ferme. I savait courir, lui! Il Ă©tait trĂšs connu dans son village entier! đ Il a toujours racontĂ© qu’il pouvait suivre une voiture quand il Ă©tait jeune… en aboyant tout le temps! đ
Pendant les vacances de Noël nous avons encore joué et couru ensemble!
Alors, continue Ă courir, Mano! Cours et joue et dis bonjour Ă mon grand-pĂšre Lennox! †Dis-lui que je vais trĂšs bien †et que je ferai de mon mieux de vous battre tous les deux et que j’essaierai de devenir plus vieille que vous et sans problĂšmes de tĂȘte! đ
PS Mum added also some pics of grandpa and Mano when they were young… đ
Yes! Today it is the 21st of March! Yes, I know spring is in the air now, officially. But, something else, very important happened 4 years ago on this day!
21st of March 2011 I came to live with my mum and dad and grandpa Lennox! I was seven weeks old (exactly 52 days!) at that moment. Mum was determined to become my best friend and to make a real city-girl of me. Before I was 12 weeks old I had done everything, and more than once: travel by train, tram, metro, bus, going to markets and restaurants and shops and… whatever you do in a city! Mum was a tired mum and I a zippy girl! đ
Four years later? Me and mum are the best of friends †, I am a real city-lady and I can be a rural bandit too! I’m “omni-valent”. đ I can be stubborn, by preference with mum, less with dad. And I have no more grandpa Lennox. He is at The Bridge since the 21sth of october. đŠ
We celebrated today, oh yes: we went to the huge dogpark for almost two hours: I was exhausted. đ Pics and video will show you why. This evening me and mum and dad made a long walk to the old city and we did stroll around in the little streets… Mum said something about training before the real festivities next weekend! What does she mean? Big surprise next weekend? For me?
To be continued, Kita!
PS I asked mum to add some pics of me as the little zippy girl and grandpa at the end! đ
This is a very big fototoot! Remember my mum promised to go to the Scheldt with a long leash, so I could wet my paws in the river without mum falling and sliding down in the water too? Mum kept her promis! We went there twice! Once when tide was low, that’s what the promise was about and once when tide came in and was high! That’s to show you the difference! đ And for my pleasure of course.
Mum made a lot of pics: blinking box was in a very good mood. At least for the pictures, it did not want to film though. đŠ Mum, fans can imagine the film, can’t they, when they see how I climbed? I was in the stone-climbing-business which is more difficult than tree-climbing! I was acting as an acrobat, mum said… Think she was a bit afraid…
Dangerous acrobat!
What do you say mum? A dangerous fototoot? Not to repeat? Why not? I think it was exciting! đ But I agree: inspecting the bunker at high tide, we will not do it again! đÂ
Mum was looking at something on the tv-typing-machine and she was laughing loudly. Like this in message-language: BOL.
I thought it was not to laugh about: I just saw real life, me! I’ll prove it to you with some pics… đ đ
I was reading lots of messages an I was writing messages too! And my mum? She even forgot her black message box at home. You see what I mean about real life and nothing to laugh about? đ
Please, my dear friends… we need some help of the aireforce, we really do…
You know that my mum is the librarymum of a very big school for adult students! There are a lot of teachers too. The teachers are mum’s collegues! One of these teachers (he will be a father soon! ;-)) is a musician in a band! And now, his band is in a contest to win a performance-place on a festival!
They need votes to win, lots of votes! We need the help of the whole world, mum said. So I said I would ask my friends from all over the world, I said that the aireworld could make the whole difference! đ †We need more than 100 votes!
So, please, please, please… click on the link below and then click on “Lighthousing” ! (NOT The lighthouse!!!) It just takes two clicks, that’s all! Colleague will be so grateful and happy!!!
Ooh, and we need to be quick too! It’s only still today and tomorrow the 28th of february!!! Aussies, just be quick! đ
http://woobox.com/tpzqhb/dqfjve
So we were at the seaside! Seaside has many faces! When we go there in the evening or early in the morning. In the evening mum talks about sunset and in the morning about sunrise.
Can’t she just talk about: sun is shining? That’s less confusing for aire-ladies…
Anyhow, we made pics of all sun-situations… sets, rises… whatever! Same place, same girl… same blinking box! đ But different times…
Today is monday. Normally mum is library-mum on mondays. Not today! She has some holidays… Something about carnaval, whatever that might be…
So this morning we went to the huge dogpark and we were not in a hurry. No lectures about dry paws. I played a lot with Rea, my labradoodle friend. She is fun! Even more fun than Rhea the shepherd. Pics and film tomorrow, mum says.
This afternoon we were busy with the plants: mummie-plants and baby-plants. Baby plants could not stay with their mum, they had to move to another pot. I had to help, mum said. Was not too sure: would the babies like that? Mum said yes. She said that I did not sleep with grandpa in the same bed when I got bigger?! Well, that’s correct. Baby-plants will become lady-plants: they need their own place. đ
While mum was putting everything ready, I already was on the terrace. I was having a nice chat with our neighbour-lady of downstairs. I was looking at her, busy with the plants too. She talked to me, so I said hello too. Mum came out and yelled and asked what I was doing?Â
Chatting with the downstairs lady, mum! I promised her a baby-plant! đ
Mum is quickly afraid, you’ll see why on the pics, she says… đ
So mum brought her the promised plant later on and she made pics of me chatting with the friendly neighbour!
So we were at the seaside, also on this sunday… Weatherman said it would rain… Did not sea any rain, me! Just clouds and … sunshine! But wind!!! Wind!!! And more wind.
This morning’s walk was complicated though! First I exercised again to walk on 2 paws. It seems to amuse mum, so when I’m in a good mood I try it. She got pics of it! It is not easy though! Not at all! See for yourself! Butt was right in the air, but never long enough to go on walking! đŠ
That was the first complication. Never mind, we went on, and I ran!
Then there was the issue with my tongue that made mum laugh! Tongue was hanging out of my mouth in a funny way she said… ??? Sometimes mums are not understandable! đŠ
Biggest issue of the day? My ears! My dogness! Could not keep them down! đŠ Must have been a rather odd ‘Shepherd-sight’ on an airedale-body… But don’t panic: ears are all right again, since we are back home! đ
When mum said we were going home, I sat down for a sit-strike and I was telling her that I did not agree! đ She said: okay, as you please, but I go home… What can a lady do? Follow her mum of course… maybe she was a little tiny bit right: I was tired… ssssttt, don’t tell her! đ
Grandpa Lennox always laughed a bit at me… He said ladies don’t have beards! Oh, yes, I know better than that! My doggiemum Funnygirl explained us that when we were still at her place. She explained to all the baby-boys and baby-girls of our litter-family that airedales have a beard! Dale-sirs have a beard and so do dale-ladies! I had to tell grandpa again and again… đ
But I have to say it is not always practical, having a beard. đŠ Today for example! Mum and dad said that it was time to see the winter-seaside! Off we went. Great! We were walking on the beach. I ran a lot and even played with another doggie. But also: I played some foot-bottle with dad. I found an empty bottle, he kicked it away with his foot and I ran for it, took it out of the sand, ran with it. And then we started all over. Fun, fun, fun!
Foot-bottle is nice, very nice. This time it was not grandpa who laughed at me, but mum! She said my beard was quite funny! The blinking thing did his work! I saw it… Not too ladylike, all this sand in my lady-beard! đŠ
PS Mum thinks I’m learning and exercising to walk on two paws, with mu butt in the air… đ That’s what she said about some pics… đ